"Мы в ответе за тех, кого приручили…" (по сказке Антуана де Сент-Экзюпери "Маленький принц"). 7-й класс
Цель урока: научить детей чувствовать ответственность за людей, животных и научиться любить их.
Оформление: плакат, посвящённый Сент-Экзюпери, рисунки учеников к сказке «Маленький принц».
Эпиграф: «Мы в ответе за тех, кого приручили..»
- Исполнение на гитаре канцоны Милано (или аудиозапись «Мой город золотой» в исполнении Бориса Гребенщикова).
- Сообщение учащегося о жизни Сент-Экзюпери.
- Выписанные афоризмы из сказки «Маленький принц».
- Сценка «Маленький принц и Роза».
- Сценка «Маленький принц и Лис».
Один учащийся исполняет на гитаре канцону Милано.
Учитель: Ребята, мы не случайно начали наш урок с канцоны Милано, более известной нам как песня «Мой город золотой» в исполнении Бориса Гребенщикова. Начинается эта песня словами «Под небом голубым…». С небом была связана жизнь французского писателя Антуана де Сент-Экзюпери, который был известен также как бесстрашный лётчик. Много раз спасал он своих друзей, потерпевших аварии. Как-то близкий друг Сент-Экзюпери Анри Гийоме, которому писатель посвятил свою книгу «Планета людей», выполняя очередной полёт, разбился в Андах. Антуан 5 дней кружил над горами, пока не нашёл своего друга.
Гийоме: Лёжа в снегу, я тебя видел, а ты меня не замечал. Антуан удивился: Как же ты мог знать, что это Я тебя ищу? Гийоме улыбнулся: Кто же ещё решился бы летать так низко нал пиками гор?
Учитель: О чём говорит этот эпизод? Каким человеком был Сент-Экзюпери? (Сообщение ученика о биографии писателя)
Учитель: А теперь давайте поговорим о сказке «Маленький принц». Что представляет собой это произведение? Кому оно посвящено? Почему эта сказка называется философской? Какие образы-символы встречаются в произведении? (Роза, Лис, Змея, Пустыня). Давайте поговорим о каждом из них. Итак, Роза.
Разыгрывается сценка «Маленький принц и Роза»
– Ах, я насилу проснулась. Прошу извинить. Я еще совсем растрепанная. Маленький принц не мог сдержать восторга: – Как вы прекрасны! – Да, правда? – был тихий ответ. – И заметьте, я родилась вместе с солнцем. Кажется, пора завтракать. Будьте так добры, позаботьтесь обо мне. Маленький принц очень смутился, разыскал лейку и полил цветок ключевой водой. Скоро оказалось, что красавица горда и обидчива, и Маленький принц совсем с ней измучился. У нее было четыре шипа, и однажды она сказала ему: – Пусть приходят тигры, не боюсь я их когтей! – На моей планете тигры не водятся, – возразил Маленький принц. – И потом, тигры не едят траву. – Я не трава, – тихо заметил цветок. – Простите меня. – Нет, тигры мне не страшны, но я ужасно боюсь сквозняков. У вас нет ширмы? "Растение, а боится сквозняков. очень странно. – подумал Маленький принц. – Какой трудный характер у этого цветка". – Когда настанет вечер, накройте меня колпаком. У вас тут слишком холодно. Очень неуютная планета. Там, откуда я прибыла. Где же ширма? – Я хотел пойти за ней, но не мог же я вас не дослушать! Тогда она закашляла сильнее: пускай его все-таки помучит совесть! Хотя Маленький принц и полюбил прекрасный цветок, и рад был ему служить, но вскоре в душе его пробудились сомнения. Пустые слова он принимал близко к сердцу и стал чувствовать себя очень несчастным. – Напрасно я ее слушал . Никогда не надо слушать, что говорят цветы. Надо просто смотреть на них и дышать их ароматом. Мой цветок напоил благоуханием всю мою планету, а я не умел ему радоваться. Эти разговоры о когтях и тиграх. Они должны бы меня растрогать, а я разозлился. Ничего я тогда не понимал! Надо было судить не по словам, а по делам. Она дарила мне свой аромат, озаряла мою жизнь. Я не должен был бежать. За этими жалкими хитростями и уловками надо было угадать нежность. Цветы так непоследовательны! Но я был слишком молод, я еще не умел любить.
Учитель: Какой вывод мы можем сделать из этой сценки? Куда потом направился Маленький принц? С кем он повстречался? Какое разочарование постигает его на Земле? А теперь поговорим о Лисе, который раскрыл Маленькому принцу самый главный секрет.
Разыгрывается сценка «маленький принц и Лис»:
Вот тут-то и появился Лис. – Здравствуй, – сказал он. – Здравствуй, – вежливо ответил Маленький принц и оглянулся, но никого не увидел. – Я здесь, – послышался голос. – Под яблоней. – Кто ты? – спросил Маленький принц. – Какой ты красивый! – Я Лис, – сказал Лис. – Поиграй со мной, – попросил Маленький принц. – Мне так грустно. – Не могу я с тобой играть, – сказал Лис. – Я не приручен. – Ах, извини, – сказал Маленький принц. Но, подумав, спросил: – А как это – приручить? – Ты нездешний, – заметил Лис. – Что ты здесь ищешь? – Людей ищу, – сказал Маленький принц. – А как это – приручить? – У людей есть ружья, и они ходят на охоту. Это очень неудобно! И еще они разводят кур. Только этим они и хороши. Ты ищешь кур? – Нет, – сказал Маленький принц. – Я ищу друзей. А как это – приручить? – Это давно забытое понятие, – объяснил Лис. – Оно означает: создать узы. – Узы? – Вот именно, – сказал Лис. – Ты для меня пока всего лишь маленький мальчик, точно такой же, как сто тысяч других мальчиков. И ты мне не нужен. И я тебе тоже не нужен. Я для тебя только лисица, точно такая же, как сто тысяч других лисиц. Но если ты меня приручишь, мы станем нужны друг другу. Ты будешь для меня единственный в целом свете. И я буду для тебя один в целом свете. – Я начинаю понимать, – сказал Маленький принц. – Есть одна роза. Наверно, она меня приручила. – Очень возможно, – согласился Лис. – На Земле чего только не бывает. – Это было не на Земле, – сказал Маленький принц. Лис очень удивился: – На другой планете? – Да. – А на той планете есть охотники? – Нет. – Как интересно! А куры там есть? – Нет. – Нет в мире совершенства! – вздохнул Лис. Но потом он опять заговорил о том же: – Скучная у меня жизнь. Я охочусь за курами, а люди охотятся за мною. Все куры одинаковы, и люди все одинаковы. И живется мне скучновато. Но если ты меня приручишь, моя жизнь словно солнцем озарится. Твои шаги я стану различать среди тысяч других. Заслышав людские шаги, я всегда убегаю и прячусь. Но твоя походка позовет меня, точно музыка, и я выйду из своего убежища. И потом – смотри! Видишь, вон там, в полях, зреет пшеница? Я не ем хлеба. Колосья мне не нужны. Пшеничные поля ни о чем мне не говорят. И это грустно! Но у тебя золотые волосы. И как чудесно будет, когда ты меня приручишь! Золотая пшеница станет напоминать мне тебя. И я полюблю шелест колосьев на ветру. Лис замолчал и долго смотрел на Маленького принца. Потом сказал: – Пожалуйста. приручи меня! – Я бы рад, – ответил Маленький принц, – но у меня так мало времени. Мне еще надо найти друзей и узнать разные вещи. – Узнать можно только те вещи, которые приручишь, – сказал Лис. – У людей уже не хватает времени что-либо узнавать. Они покупают вещи готовыми в магазинах. Но ведь нет таких магазинов, где торговали бы друзьями, и потому люди больше не имеют друзей. Если хочешь, чтобы у тебя был друг, приручи меня! – А что для этого надо делать? – спросил Маленький принц. – Надо запастись терпеньем, – ответил Лис. – Сперва сядь вон там, поодаль, на траву – вот так. Я буду на тебя искоса поглядывать, а ты молчи. Слова только мешают понимать друг друга. Но с каждым днем садись немножко ближе. Назавтра Маленький принц вновь пришел на то же место. – Лучше приходи всегда в один и тот же час, – попросил Лис. – Вот, например, если ты будешь приходить в четыре часа, я уже с трех часов почувствую себя счастливым. И чем ближе к назначенному часу, тем счастливее. В четыре часа я уже начну волноваться и тревожиться. Я узнаю цену счастью! А если ты приходишь всякий раз в другое время, я не знаю, к какому часу готовить свое сердце. Нужно соблюдать обряды. – А что такое обряды? – спросил Маленький принц. – Это тоже нечто давно забытое, – объяснил Лис. – Нечто такое, отчего один какой-то день становится не похож на все другие дни, один час – на все другие часы. Вот, например, у моих охотников есть такой обряд: по четвергам они танцуют с деревенскими девушками. И какой же это чудесный день – четверг! Я отправляюсь на прогулку и дохожу до самого виноградника. А если бы охотники танцевали когда придется, все дни были бы одинаковы, и я никогда не знал бы отдыха. Так Маленький принц приручил Лиса. И вот настал час прощанья. – Я буду плакать о тебе, – вздохнул Лис. – Ты сам виноват, – сказал Маленький принц. – Я ведь не хотел, чтобы тебе было больно; ты сам пожелал, чтобы я тебя приручил. – Да, конечно, – сказал Лис. – Но ты будешь плакать! – Да, конечно. – Значит, тебе от этого плохо. – Нет, – возразил Лис, – мне хорошо. Вспомни, что я говорил про золотые колосья. Он умолк. Потом прибавил: – Поди взгляни еще раз на розы. Ты поймешь, что твоя роза – единственная в мире. А когда вернешься, чтобы проститься со мной, я открою тебе один секрет. Это будет мой тебе подарок. Маленький принц пошел взглянуть на розы. – Вы ничуть не похожи на мою розу, – сказал он им. – Вы еще ничто. Никто вас не приручил, и вы никого не приручили. Таким был прежде мой Лис. Он ничем не отличался от ста тысяч других лисиц. Но я с ним подружился, и теперь он – единственный в целом свете. Розы очень смутились. – Вы красивые, но пустые, – продолжал Маленький принц. – Ради вас не захочется умереть. Конечно, случайный прохожий, поглядев на мою розу, скажет, что она точно такая же, как вы. Но мне она одна дороже всех вас. Ведь это ее, а не вас я поливал каждый день. Ее, а не вас накрывал стеклянным колпаком. Ее загораживал ширмой, оберегая от ветра. Для нее убивал гусениц, только двух или трех оставил, чтобы вывелись бабочки. Я слушал, как она жаловалась и как хвастала, я прислушивался к ней, даже когда она умолкала. Она – моя. И Маленький принц возвратился к Лису. – Прощай. – сказал он. – Прощай, – сказал Лис. – Вот мой секрет, он очень прост: зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь. – Самого главного глазами не увидишь, – повторил Маленький принц, чтобы лучше запомнить. – Твоя роза так дорога тебе потому, что ты отдавал ей все свои дни. – Потому что я отдавал ей все свои дни. – повторил Маленький принц, чтобы лучше запомнить. – Люди забыли эту истину, – сказал Лис, – но ты не забывай: ты навсегда в ответе за всех, кого приручил. Ты в ответе за твою розу. – Я в ответе за мою розу. – повторил Маленький принц, чтобы лучше запомнить.
Учитель: Какой вывод можно сделать из этой сценки? Какие чувства испытал Маленький принц? А знаете ли вы, что Сент-Экзюпери очень любил животных? Он ухаживал за собакой, котом, обезьяной, газелью, гиеной и хамелеоном. В письме матери в 1927 году он рассказывал: « Я приручил хамелеона. Приручать – это моя задача. Мне она подходит. Славное слово!» А в 1928 году в письме свое сестре Габриэль писатель говорил о своём новом питомце: «Я воспитываю лисёнка-фенека, зовётся также лисой-одиночкой. Он меньше кошки, и у него огромные уши. Он очарователен!» Мы с вами не поговорили ещё о Змее и Пустыне, а также о лётчике. Что вы скажите о них? Чем заканчивается сказка? Какая мудрость открывается нам писателем? Какие афоризмы вы выписали? А теперь давайте разгадаем кроссворд. (Приложение 1)
Учитель: В конце урока я хотела бы, чтобы мы с вами вспомнили всё, о чём говорили, и посмотрели презентацию. (Приложение 2)