ВРЕДНЫЕ советы начинающему поэту

ВРЕДНЫЕ советы начинающему поэту

Те, кто читал мою предыдущую публикацию, надеюсь, прониклись мыслями об основах стихосложения и будут строго им следовать. )))) Но поэзия, как и жизнь, не всегда едет по накатанной колее и иногда вытворяет такие кульбиты, что не влезает ни в какие рамки оговоренных правил и традиций!

Предположим, что Вы написали стихотворение, даже придумали все уникальные рифмы и строчки вам так нравятся, что больше всё - ничего переделывать не хочется, НО…ритм продолжает хромать! Ну что тут поделаешь – переписывать, подбирать иные слова, чтобы уложиться в требуемый ритм, или плюнуть на всё и выложить на суд читателей так, как есть.

Оказывается, можно выложить и так, но есть определенные хитрости! Попробуйте разбить стихотворение на строчки совсем по другому принципу – интонационному. Чтобы долго не объяснять, я приведу пример на своем вирше:

13 - К чёрту, махнуть рукой и с дурацким посвистом 13 - Беса не ждать в ребро и соблазна аспида… 13 - Знаешь, подружка, кризис среднего возраста - 16 - Это не смена мужа и даже не смена паспорта… 12 - Вроде бы сорок лет - ну такая малость, 13 - Капля соленой воды в океане целом! 12 - Страшно стареть, подружка, но что нам старость? - 12 - Просто проблемы роста души над телом. 13 - К чёрту, махнуть рукой и с дурацким посвистом 13 - На хер послать судьбу, тоже мне, советчица… 14 - Знаешь, подружка, кризис среднего возраста - 14 - Это всего лишь диагноз. Бывает. Лечится.

Видите, какой разброс в количестве слогов в строках? Ужас . Но этот ужас у меня получился намеренно, потому что стихотворение это было написано как отклик на стихотворение другого автора и я старался полностью соблюсти ритм исходного произведения! Но разве мог я себе позволить напечатать его в таком виде ? Да никогда. И я прибегнул к интонационному разбиению стихотворения. Мало того, я решил, что все строки у меня будут начинаться не с заглавной буквы, а с прописной, что еще больше сгладит ритм при чтении! Вот что при этом у меня получилось:

к чёрту, махнуть рукой и с дурацким посвистом беса не ждать в ребро и соблазна аспида… знаешь, подружка, кризис среднего возраста - это не смена мужа и даже не смена паспорта… вроде бы сорок лет - ну такая малость, капля соленой воды в океане целом! страшно стареть, подружка, но что нам старость? - просто проблемы роста души над телом. к чёрту, махнуть рукой и с дурацким посвистом на хер послать судьбу, тоже мне, советчица… знаешь, подружка, кризис среднего возраста - это всего лишь диагноз. бывает. лечится.

Согласитесь, и смотрится и читается куда лучше, чем исходный текст! Но не обольщайтесь – это всего лишь исключение из общих правил..))) Просто я показал Вам, что такая возможность есть!

Но и это еще не все! Иногда вам ох как хочется выделить в стихотворении какую-то отдельную часть, или особенно концовку, где будет изюминка всего вашего стихотворения. В этом случае поэты тоже прибегают к смене ритма и даже смене рифм! Вот пример того, как можно это сделать:

Вы не созданы для одиночества, я - для пламенной вечной любви. Вы пленительны, Ваше Высочество! я - отродье плебейской крови. Вы речисты, умны и решительны, я стеснителен, хоть и болтлив. Вы чертовски обворожительны, я с рождения был некрасив. Вы строги, недоступны и взбалмошны, я открыт как кабацкая дверь. Вы походкою - светская барышня, я - уставший измотанный зверь. Вы фигуркой точеной отмечены, я стареющим телом безлик. Вы - Великая Русская Женщина! я - нескладный, сермяжный мужик.

Вы и я. я и Вы. Вы и я. Двуединая блажь бытия.

Видите? Я нарочито сбил в самом конце ритм, поменял рифму на параллельную, да к тому же, отделил пустой строкой эту концовку! Т.е. я дал понять читателю, что в этих двух строка кроется вся суть стихотворения! Это только один пример, а есть стихи, когда такие «хитрости» можно использовать в каждом четверостишии одного произведения. Например, если Вы ведете диалог с кем-то и хотите, чтобы одно четверостишие имело «женские» рифмы, а следующее – «мужские». Тогда у читателя создается впечатление, что идет диалог между мужчиной и женщиной!

Ах да, я же вам ничего не рассказывал про эти рифмы – "мужскую" и "женскую". Если честно, хотел написать отдельную публикацию на эту тему, но пока, чтобы было понятно: «женская» рифма – это когда ударение падает на ПРЕДПОСЛЕДНИЙ слог:

Не описать житейской пьесой Разнообразий женских трюков: Гадюка может стать принцессой, Как и принцесса стать гадюкой.

«мужская рифма» - это когда ударение падает на ПОСЛЕДНИЙ слог:

Да слава богу, есть что пить и есть, И жаловаться вроде б не с руки. Но хочется, чтоб не было как есть, А хочется, чтоб было вопреки!

«женская» рифма более мягкая, «мужская» более твердая!

Даже не знаю, правильно ли я сделал, что опубликовал эти вредные советы. Ведь сам же перед этим ратовал за чистую, классическую поэзию! Ну да ладно, главное, чтобы эти "вредные" советы не были для вас путеводной звездой, а могли выручить в случае крайней необходимости!

Творите, пробуйте, радуйтесь жизни и радуйте вашими стихами своих читателей. )))

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎